Note: Supplemental materials are not guaranteed with Rental or Used book purchases.
- ISBN: 9781571314888 | 1571314881
- Cover: Paperback
- Copyright: 11/1/2016
Tula: a ruined Toltec capital; a Russian city known for its accordions; Tagalog for poem.”
Prismatic, startling, rich with meaning yet sparely composed, Chris Santiago’s debut collection of poems begins with one word and transforms it, in a dazzling sleight of hand, into a multivalent symbol for the immigrant experience. Tula: Santiago reveals to readers a distant land devastated by war. Tula: its music beckons in rhythms, time signatures, and lullabies. Tula: can the poem, he seems to ask, build an imaginative bridge back to a family lost to geography, history, and a forgotten language?
Inspired by the experiences of the blood stranger”the second-generation immigrant who does not fully acquire the language of his parentsTula paints the portrait of a mythic homeland that is part ghostly underworld, part unknowable paradise. Language splinters. Impossible islands form an archipelago across its landscape. A mother sings lullabies and a father works the graveyard shift in St. Paulwhile in the Philippines, two dissident uncles and a grandfather send messages and telegrams from the afterlife.
Deeply ambitious, a collection that examines the shortcomings and possibilities of both language and poetry themselves, Tula announces the arrival of a major new literary talent.
Prismatic, startling, rich with meaning yet sparely composed, Chris Santiago’s debut collection of poems begins with one word and transforms it, in a dazzling sleight of hand, into a multivalent symbol for the immigrant experience. Tula: Santiago reveals to readers a distant land devastated by war. Tula: its music beckons in rhythms, time signatures, and lullabies. Tula: can the poem, he seems to ask, build an imaginative bridge back to a family lost to geography, history, and a forgotten language?
Inspired by the experiences of the blood stranger”the second-generation immigrant who does not fully acquire the language of his parentsTula paints the portrait of a mythic homeland that is part ghostly underworld, part unknowable paradise. Language splinters. Impossible islands form an archipelago across its landscape. A mother sings lullabies and a father works the graveyard shift in St. Paulwhile in the Philippines, two dissident uncles and a grandfather send messages and telegrams from the afterlife.
Deeply ambitious, a collection that examines the shortcomings and possibilities of both language and poetry themselves, Tula announces the arrival of a major new literary talent.