Retranslation Translation, Literature and Reinterpretation

, by
Retranslation Translation, Literature and Reinterpretation by Deane-cox, Sharon, 9781474275477
Note: Supplemental materials are not guaranteed with Rental or Used book purchases.
  • ISBN: 9781474275477 | 1474275478
  • Cover: Paperback
  • Copyright: 2/25/2016

  • Buy New

    Print on Demand: 2-4 Weeks. This item cannot be cancelled or returned.

    $44.46
  • eBook

    eTextBook from VitalSource Icon

    Available Instantly

    Online: 180 Days

    Downloadable: 180 Days

    *To support the delivery of the digital material to you, a digital delivery fee of $3.99 will be charged on each digital item.
    $36.47*

Retranslation is a phenomenon which gives rise to multiple translations of a particular work. But theoretical engagement with the motivations and outcomes of retranslation often falls short of acknowledging the complex nature of this repetitive process, and reasoning has so far been limited to considerations of progress, updating and challenge; there is even less in the way of empirical study.

This book seeks to redress the balance through its case studies on the initial translations and retranslations of Flaubert's Madame Bovary and Sand's pastoral tale La Mare au diable within the British literary context. What emerges is a detailed exposition of how and why these works have been retold, alongside a critical re-evaluation of existing lines of enquiry into retranslation. A flexible methodology for the study of retranslations is also proposed which draws on Systemic Functional Grammar, narratology, narrative theory and genetic criticism.

Loading Icon

Please wait while the item is added to your bag...
Continue Shopping Button
Checkout Button
Loading Icon
Continue Shopping Button